Ludovic Courtès
2018-04-30 09:33:40 UTC
I am pleased to announce version 0.9.4 of Skribilo, a schemey document
authoring system.
http://dl.sv.nongnu.org/releases/skribilo/skribilo-0.9.4.tar.gz
http://dl.sv.nongnu.org/releases/skribilo/skribilo-0.9.4.tar.gz.sig
The SHA1 sums for these two files are:
25d8fffea69258e3023efc34cc17470d703949dc skribilo-0.9.4.tar.gz
f2f23e37bacaeda9de3fe02ea8c65f6e83614b36 skribilo-0.9.4.tar.gz.sig
Documentation is available at:
https://www.nongnu.org/skribilo/
Skribilo is a free document production tool that takes a structured
document representation as its input and renders that document in a
variety of output formats: HTML and Info for on-line browsing, and Lout,
LaTeX or ConTeXt for high-quality hard copies.
The input document can use Skribiloâs markup language to provide
information about the documentâs structure, which is similar to HTML or
LaTeX and does not require expertise. Alternatively, it can use a
simpler, âmarkup-lessâ format that borrows from Emacsâ outline mode and
from other conventions used in emails, Usenet, and text.
Skribilo can be thought of as a document programming framework for the
Scheme programming language that may be used to automate a variety of
document generation tasks. It uses GNU Guile 2.x or 1.8 as the
underlying Scheme implementation.
Skribilo is a follow-up to Manuel Serranoâs and Ãrick Gallesioâs
Skribe (thank you!). It is based on the code base of Skribe 1.2d
but differs in important ways.
Excerpt from the âNEWSâ file:
* New in Skribilo 0.9.4
** Skribilo now runs on Guile 2.2 (in addition to 2.0 and 1.8)
** HTML engine: do not emit <strong> and <big>
It used to do so for titles and slide titles, which interfered with CSS
customization in addition to being so 1990.
** New style for the HTML user manual, rely on CSS
Items such as markup documentation are now rendered as CSS. The whole
web site and user manual style has been overhauled thanks to Amirouche
Boubekki.
** Improved Lout style of the user manual
** acmproc: "References" chapter is now unnumbered
** New Friulian and Brazilian Portuguese translations
Thanks,
Ludovic.
authoring system.
http://dl.sv.nongnu.org/releases/skribilo/skribilo-0.9.4.tar.gz
http://dl.sv.nongnu.org/releases/skribilo/skribilo-0.9.4.tar.gz.sig
The SHA1 sums for these two files are:
25d8fffea69258e3023efc34cc17470d703949dc skribilo-0.9.4.tar.gz
f2f23e37bacaeda9de3fe02ea8c65f6e83614b36 skribilo-0.9.4.tar.gz.sig
Documentation is available at:
https://www.nongnu.org/skribilo/
Skribilo is a free document production tool that takes a structured
document representation as its input and renders that document in a
variety of output formats: HTML and Info for on-line browsing, and Lout,
LaTeX or ConTeXt for high-quality hard copies.
The input document can use Skribiloâs markup language to provide
information about the documentâs structure, which is similar to HTML or
LaTeX and does not require expertise. Alternatively, it can use a
simpler, âmarkup-lessâ format that borrows from Emacsâ outline mode and
from other conventions used in emails, Usenet, and text.
Skribilo can be thought of as a document programming framework for the
Scheme programming language that may be used to automate a variety of
document generation tasks. It uses GNU Guile 2.x or 1.8 as the
underlying Scheme implementation.
Skribilo is a follow-up to Manuel Serranoâs and Ãrick Gallesioâs
Skribe (thank you!). It is based on the code base of Skribe 1.2d
but differs in important ways.
Excerpt from the âNEWSâ file:
* New in Skribilo 0.9.4
** Skribilo now runs on Guile 2.2 (in addition to 2.0 and 1.8)
** HTML engine: do not emit <strong> and <big>
It used to do so for titles and slide titles, which interfered with CSS
customization in addition to being so 1990.
** New style for the HTML user manual, rely on CSS
Items such as markup documentation are now rendered as CSS. The whole
web site and user manual style has been overhauled thanks to Amirouche
Boubekki.
** Improved Lout style of the user manual
** acmproc: "References" chapter is now unnumbered
** New Friulian and Brazilian Portuguese translations
Thanks,
Ludovic.